Camion per passione!
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.
Camion per passione!

Forum Italiano dei Camion
 
IndiceIndice  Ultime immaginiUltime immagini  CercaCerca  RegistratiRegistrati  AccediAccedi  

 

  Hanomag Hanomag 66 D TURBO Specifiche e dati tecnici (1987-1994)

Andare in basso 
AutoreMessaggio
el magutt

el magutt


Messaggi : 13649
Data di iscrizione : 09.11.13
Età : 66
Località : leno lombardia brescia

 Hanomag Hanomag 66 D TURBO Specifiche e dati tecnici (1987-1994) Empty
MessaggioTitolo: Hanomag Hanomag 66 D TURBO Specifiche e dati tecnici (1987-1994)    Hanomag Hanomag 66 D TURBO Specifiche e dati tecnici (1987-1994) Icon_minitimeDom Dic 03, 2023 8:16 pm


Hanomag
Hanomag 66 D TURBO
Specifiche e dati tecnici (1987-1994) queen

Peso: 19.5t – Pneumatici standard: 23.5-25 – Capacità benna: 3m³ – Capacità benna min.: 3m³ – Capacità benna max.: 5.3m³ – Modalità di sterzatura: KL

Peso
19,5 t
Norma pneumatica
23,5-25
Capacità della Benna
3 m³
Capacità della benna min.
3 m³
Capacità della bennamax.
5,3 m³
Modalità di sterzo
KL
Lunghezza di trasporto
7,79 m
Larghezza di trasporto
3milioni
Altezza di trasporto
3,26 m

 Hanomag Hanomag 66 D TURBO Specifiche e dati tecnici (1987-1994) 11aaf0994c0476c08501a97b2f80a37e605ae30325
Peso:195 q.li

" una piccola scintilla puo innescare un incendio jocolor scratch
Torna in alto Andare in basso
 
Hanomag Hanomag 66 D TURBO Specifiche e dati tecnici (1987-1994)
Torna in alto 
Pagina 1 di 1
 Argomenti simili
-
» Liebherr L 566 XPower Specifiche delle pale gommate (2015 - 2019) - Specifiche e dati tecnici
» Pale gommate Liebherr L 541 (1987 - 1994) - Specifiche e dati tecnici
» Hanomag 55 D Scheda tecnica & Caratteristiche (1987-1994)
» FAI 675 Specifiche e dati tecnici (1992-1996)
» Internazionale 550 Specifiche delle pale gommate (1981 - 2023) - Specifiche e dati tecnici

Permessi in questa sezione del forum:Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
Camion per passione! :: Passion! :: Camion :: MAN-
Vai verso: